Först den uneatable flora. I bahasa Malaysia, betyder växter på däcken inte den söta delen av en workshop omsluten av ömtåliga kronblad. När en passage polis varnar dig om att det finns "inga växter" på däcken, är ordspråket han faktiskt däcken är så allvarligt slitna att han själv inte kan se slitbanemönstren längre. Åh, åh! Du är i problem med den malaysiska överföringen lagen. I slutet av ett räkenskapsår, anställda ser framåt till "flora" från malaysiska chefer. Mest utan tvekan, är en mer månads bonus på lönen så underbart som växter i deras ögon. Samma tanke gäller för "flora" ges av bankerna, i den här kostymen, är det fascinera. Den välsignade anställd som får "växter" från sin chef och högen kan tillåta att köpa "flammande flora." Han antänder säkringen av en "uppvärmd blomma" för att driva det skjuter högt upp i himlen där det blommar i en stor parad av fyrverkerier. Som med andra kulturer, är det kvinnliga könet betraktas som en bildlig blomma i Bahasa Malaysia. En tonårig jäntan är en "knopp" som snabbt mognar till "en blomma i trädgården" förnuft hon är specifik och kan väljas som partner. Om en människa väljer hon att vara "blomman pryder" hans fuzz, gifter han henne. Genom med skönhet skörd översvämningar malaysiska Souk, har en gift kvinna inte gå ut av inflytande efter att ha barn. Hon kunde fortfarande vara "blomman" av en gemenskap insamling, det vill säga den skönaste av dem alla. En strålande part episod som en Malay bröllop kräver "blandade blommor." Olika blommor är varierande med frayed gräs pandanus, våldsamma flådd smaragd och cologne i en liten korg. Denna korg är placerad i brudkammaren och rökte med rasande. Tänk dig doften som fyller upp omfattningen. Repliker flankeras de nygifta av kokos blommor eftersom de sitter tillsammans på ett stativ som passar för en drottning. En gåva av "ägg blomma" ges till gästerna till en Malay bröllop. Traditionellt är den gjord genom att föra in jakten av konstgjord blomma till ett ägg. Ett nytt sätt att göra "ägg blomma" dessa dagar är att hänga ägget på ett attraktivt sätt på stammen av en blomma. Blomman med den märkligaste identitet är den offentliga blomman i Malaysia, den hibiskus. Härifrån, talar vi om mogna blommor. Malajer kokt rötter pirog hibiskus för att bota en sträcka av sjukdomar som influensa, ögon-och hudsjukdomar. Kinesiska slitna hibiskus juice att färga deras hår medan den portugisiska använde det för att färga sina skor. I granskningen av dess användbarhet och Grand National ställning, är det märkligt att det förgrunden som "hibiskus" hänvisar också till en omoralisk kvinna i Bahasa Malaysia! Folk som passionen usel ost bör kunna förstå malaysier 'anknytning till sina olyckliga-color ris sallad och desserter Musik av:. Joseph Silva